Перевод "infantry regiment" на русский

English
Русский
0 / 30
infantryпехота пехотный стрелковый
regimentформа полк полковой
Произношение infantry regiment (инфонтри рэджимонт) :
ˈɪnfəntɹi ɹˈɛdʒɪmənt

инфонтри рэджимонт транскрипция – 12 результатов перевода

It is believed that these were meant to be used in attacks... and sabotage against the Bulgarian army... and the allied Germany army... to be carried out by terrorist and anarchist groups... connected with the Federation organization based in Salonica.
The Military Court of the First Infantry Regiment... of the Bulgarian army, convened forthwith... and
Attention!
Предполагается, что они предназначались для использования в целях нападения и диверсий против болгарского и союзнического немецкого войска группой террористов и анархистов, связанной с организацией "Федерация", центр которой расположен в городе Салоники.
Военньй суд Первого пехотного полка болгарской армии бьл немедленно созван и приговорил к смерти братьев Яннакиса и Милтоса Манакис или Манакияс а также постановил конфисковать все фотографии и кинематографические материаль, обнаруженнье в их доме и в лаборатории.
Смирно!
Скопировать
Attention!
Two battalions of the 206th Infantry Regiment of the division under my command have forced the crossing
The main forces of the division are read to land on the seized bridgehead.
Смирно!
Товарищ генерал, вверенная мне дивизия... форсировала Днепр двумя батальонами 206-го стрелкового полка!
Главные силы дивизии готовы высадиться на захваченный плацдарм!
Скопировать
- Just a moment, you are?
- The sixth infantry regiment from Ivancice.
The King is at the given spot!
Откуда вы?
Шестой пехотный из Иванчиц!
Король там, где и планировалось!
Скопировать
Philippe Lardut, reservist at the Poissy barracks.
3rd infantry regiment.
Infantry?
Филипп Лардю, офицер запаса казармы Пуасси.
3-й пехотный полк.
Пехоты?
Скопировать
Stand up!
Oberleutnant Winter. 3rd company, 60th infantry regiment.
Open up!
Встать!
Обер-лейтенант Винтер, 3-я рота 60-го пехотного полка.
Открывайте!
Скопировать
Would he come to me?
Lieutenant Paulhan... 80th infantry regiment, 12th company.
And the others?
Пришел бы он ко мне?
Лейтенант Полан, 80-й пехотный полк, 12-я рота.
А остальные?
Скопировать
This is my son.
Lieutenant Paulhan... 80th infantry regiment, 12th company.
Where are you going?
Это мой сын.
Лейтенант Полан, 80-й пехотный полк, 12-я рота.
Куда вы идете?
Скопировать
ROCROI, MAY, 1643
THE CARTAGENA INFANTRY REGIMENT AFTER EIGHT HOURS OF BATTLE
Fire!
Рокруа, 19 мая 1643 года.
Картахенский полк после восьмичасового сражения.
Огонь!
Скопировать
The US attack drone squadron... in designated holding pattern.
Tanba, 32nd Infantry Regiment Commander
All systems are go, Chief.
Эскадрилья боевых дронов США... находится в режиме ожидания.
командир 32-го стрелкового полка
Командир.
Скопировать
5th sortie destroyed.
Kai, 32nd Infantry Regiment Third Company Chairman Godzilla plume is double the intensity.
Hang in there.
Пятая волна уничтожена.
командир Третьей роты 32-го пехотного полка усилилось вдвое.
Без паники.
Скопировать
Target has stopped discharging its beam from dorsal fins.
GSDF 32nd Infantry Regiment, Third Bomb Squad How can it do that?
5th sortie destroyed.
Цель прекратила испускать фотонные лучи из гребней на спине.
Как это возможно?
Пятая волна уничтожена.
Скопировать
Target's flame has ceased.
Nogi, 32nd Infantry Regiment Lieutenant Colonel
Target luring to Kill Point 1 complete.
Луч цели иссяк.
Подполковник 32-го пехотного полка
Цель в Точке 1. Фаза 2 окончена.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов infantry regiment (инфонтри рэджимонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы infantry regiment для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инфонтри рэджимонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение